Wednesday, 26 August 2015

Deutschlandlied – Engkima Chawngthu

‘Nangma thil ropuite an sawi’ (Glorious Things of Thee Are Spoken) tih hla mawi tak mai hi German Hnam hla ‘Deutschlandlied’ emaw tiin Mizo, a bikin upa lam chuan World Cup-ah Germany kan lo \an phah ve \hin (an hnam hla a, Kristian hla hmang ngat an ni a an ti \hin). A hla thu en hian chuan kan rin ang chiah chu a lo ni hauh lo. Nangma thil ropui tih hla hi,  kan hriat lar em em hi ‘Khawngaihna mak mawi leh duhawm’ tih phuahtu John Newton a phuah a ni a. A tluk erawh chu Joseph Haydn-a siam an hmang ve ve. Mizo ho chuan German hnam hla a tlar tawp lam. ‘Germany, Germany above all, above all else in the world’  tih an sak lai hian rilru in  ‘Zion fate chauh lo chuan in, Lawmna tak an nei love’ tiin kan lo zawm ve rat rat \hin reng a nih hi maw?.
He Kristian hla ropui tak ‘Nangma thil ropui te an sawi’ hi kei chuan ka ngaihlu a.... Mizo \awnga letlingtu Rev. Liangkhaia hian a let nalh in a sak a nuam em em bawk nen…
A chang tawp ber,
“Lalpa, Zion khawpuiah chuan,
Khawngaiha min tel tir chuan;
Khawvelin min hmusit mah se,
I hming chauh ka chhuang ang e:” tih ah phei hi chuan ban phar meuh in ka sa ve thin.

No comments:

Post a Comment